Barn Raising Breakfast

Barn Raising Breakfast

Barn Raising Breakfast

Our hearty Amish Barn Raising Breakfast recipe is guaranteed to give you lots of energy to start the day. This homey, country-style breakfast bake might traditionally be made in a coal or wood burning stove, but it’ll bake up just fine in our own ovens, easily.

Serves: 6

Cooking Time: 40 min

  • 1 pound ground breakfast sausage
  • 1/2 cup diced onion
  • 1 (8-ounce) package crescent roll dough
  • 1 (10-ounce) package refrigerated shredded potatoes, browned
  • 1/2 cups shredded sharp Cheddar cheese, divided
  • 1/4 cup diced red bell pepper
  • 6 eggs
  • 1/4 cup milk
  • 1/2 teaspoon salt
  • 1/4 teaspoon black pepper
  1. Preheat oven to 350ºF. Coat a 9 x 13-inch baking dish with cooking spray.
  2. In a large skillet over medium high heat, cook sausage and onion until browned.
  3. Unroll dough and lay flat across bottom of baking dish. Evenly spoon sausage mixture on dough. Top with browned potatoes, 1 cup cheese, and red pepper.
  4. In a medium bowl, whisk together eggs, milk, salt and black pepper; pour over red pepper. Sprinkle with remaining cheese.
  5. Bake 30 to 35 minutes or until browned and eggs are set. Let cool 5 minutes then

caciucco Livorno/ , ricette in altre lingue ליוורנו


* 1,2 kg andere Fische (Aal, Hummer, Krabben, Meeräsche, Seehecht,
* 12 Scheiben Brot
* 2 Zwiebeln
* 3 EL Olivenöl
* 3 Knoblauchzehen
* 1 / 2 Teelöffel Safran
* 4 Tomaten
* 1 Glas Rotwein
* 1 rote Paprika
* 1 / 2 Zitrone
* Petersilie
* Salt
* Pepper

Zubereitung des Rezeptes:

Die Fische putzen und in Stücke schneiden. Fry in Öl, 2 Knoblauchzehen und Zwiebeln in Scheiben zerquetscht, und wenn Sie

goldene, fügen Sie den Kraken und Tintenfische und 20 Minuten kochen. Dann fügen Sie die anderen Fische (Hummer ist

zuerst gekocht im Wasser für 5 Minuten). Fry die Fische durch die Kombination von Wein und kochen, bis seine Verdampfung;

fügen Sie dann den gehackten Tomaten, Chili und Zitrone Fleisch in Stücke, mit heißem Wasser, Salz, Pfeffer und lassen

15 Minuten kochen. Fügen Sie den Safran in einer Weile haben “Wasser gelöst und gehackte Petersilie, links

10 Minuten kochen und dann in eine Schüssel gießen caciucco die gerösteten Brotscheiben, die Sie haben und wo

Sie rieb auf Knoblauch.



* 1.2 kg of other fish (eels, lobsters, crabs, mullet, hake,
* 12 slices of bread
* 2 onions
* 3 tablespoons olive oil
* 3 cloves garlic
* 1 / 2 teaspoon of saffron
* 4 tomatoes
* 1 glass of red wine
* 1 red pepper
* 1 / 2 lemon
* Parsley
* salt
* pepper

Preparation of the recipe:

Clean the fish and cut into pieces. Fry in oil, 2 cloves crushed garlic and onions into slices, and when you will

golden, add the octopus and squid and cook for 20 minutes. Then add the other fish (lobster is

first boiled in water for 5 minutes). Fry the fish by combining the wine and cook until its evaporation;

then add the chopped tomatoes, chilli and lemon flesh into pieces, cover with hot water, salt, pepper and let

cook for 15 minutes. Add the saffron dissolved in a while you have ‘water and chopped parsley; left

cook for 10 minutes and then pour in a bowl caciucco the slices of toasted bread that you have and where

on you rubbed garlic.



* 1,2 kg de outros peixes (enguias, lagostas, caranguejos, tainha, pescada,
* 12 fatias de pão
* 2 cebolas
* 3 colheres de azeite
* 3 dentes de alho
* 1 / 2 colher de chá de açafrão
* 4 tomates
* 1 copo de vinho tinto
* 1 pimentão vermelho
* 1 / 2 limão
* Salsa
* Sal
* Pimenta

Preparação da receita:

Limpe o peixe e corte em pedaços. Frite em óleo, 2 dentes de alho esmagado e as cebolas em rodelas, e quando você vai

dourada, adicione o polvo e lula e cozinhe por 20 minutos. Em seguida, adicione os outros peixes (lagosta

primeiro cozidos em água por 5 minutos). Frite o peixe através da combinação do vinho e cozinhe até a sua evaporação;

em seguida, adicione os tomates picados, pimenta e limão a carne em pedaços, cubra com água quente, sal, pimenta e deixe

cozinhe por 15 minutos. Adicionar o açafrão dissolvido em um tempo que você tem “água e salsa picada; esquerda

cozinhe por 10 minutos e em seguida despeje em uma tigela caciucco as fatias de pão torrado que você tem e onde

em você esfregou alho.



* 1.2 ק”ג של דגים אחרים (צלופחים, לובסטרים, סרטנים, בורי, בקלה,
* 12 פרוסות לחם
* 2 בצלים
* 3 כפות שמן זית
* 3 שיני שום
* 1 / 2 כפית זעפרן
* 4 עגבניות
* 1 כוס יין אדום
* 1 פלפל אדום
* 1 / 2 לימון
* פטרוזיליה
* מלח
* פלפל

ההכנה של המתכון:

לנקות את הדג וחותכים לחתיכות. מטגנים בשמן, 2 שיני שום כתוש בצל לפרוסות, וכאשר אתם

הזהב, להוסיף את התמנון ו דיונון ומבשלים 20 דקות. לאחר מכן להוסיף את הדגים האחרים (לובסטר הוא

מבושלים הראשון במים במשך 5 דקות). מטגנים את הדגים על ידי שילוב של היין ומבשלים עד לאידוי שלה;

ואז מוסיפים את העגבניות הקצוצות, צ ‘ילי בשר הלימון לחתיכות, מכסים במי מלח חמים, פלפל ולתת

לבשל במשך 15 דקות. מוסיפים את הזעפרן המומס במים בזמן שאתה “יש ופטרוזיליה קצוצה; שמאל

מבשלים 10 דקות, ולאחר מכן לשפוך caciucco קערת פרוסות של לחם קלוי, כי יש לך שם

על שאתה שפשף השום.

sweet pear and almond


* 450 g puff pastry ready

* 400 g of pears

* 50g raisins

* 3 tablespoons orange liqueur

* 80 g butter

* 150 macaroons

* 1 lemon

* 2 teaspoons cinnamon

* 50 g sugar

* 30 g almonds

* Butter and flour


Peel the pears cored

cut into wedges take the lemon and grate the peel

put to soak the raisins in the rum Melt butter and crumbled amaretti

pears in a bowl combine the drained raisins amaretti Trez two of melted butter

meta ‘delal a teaspoon grated lemon peel and cook for canellamescolare eg half an hour

Unirel finely chop the almonds and remaining melted butter 25 g icing sugar

a pinch of salt

and the remaining lemon peel mix well and leave in refrigerator for 30 minutes

Heat oven to 180 g butter and flour pan lay the pastry and line the bottom and sides

prick the dough and spread the mixture over the pears and then the mixture of almond crumble


peselivellarlo well and bake for 25-30 minutes then let raffrddare

put on a platter with icing sugar and soplverizzare Left

and maybe also good served warm with a contrast of a beautiful ball of ice cream

cheese cake de framboesa


* 500g de massa folhada (ou biscoitos digestiv tipo crumble esfregar com manteiga)

* 400 g de queijo creme

* 180 g de iogurte grego

* 5 ovos

* 250 g de açúcar

* 2 limões

* 200 g de geléia de framboesa

* 5 taças de framboesas

* 4 colheres de sopa de açúcar de confeiteiro


lavar e secar a casca ralada de limão

Em uma tigela bata os ovos com o açúcar

e as raspas de limão até espumarem

iogurte em uma tigela para incorporar a mistura de ovos e açúcar

Aqueça o forno a 180 g forrada com papel manteiga um molde de aproximadamente 30 cm de diâmetro

Estenda a massa e bolo no adaggiarla impressora (em alternativa, esfregue com biscoitos amanteigados desmoronar

coloque sobre o creme que você preparou

um pouco antes de geléia de framboesa

e leve ao forno a 180 em 50 minutos

após o término do cozimento

removê-lo a partir do molde depois de esfriar

adaggiare lamponise mais gosto de polvilhar com açúcar em pó

Ice cream bomb

apparently very complicated but I assure you, and not ‘

but I assure you the trouble … it’s worth you will look great


(Made with blueberry jam or fresh blueberries or frozen)

(Water, lemon juice, 5 egg yolks 150 g sugar)

* 100 g almonds

* 300 g sugar

* 2 glasses of kirsch

* 100 g cocoa powder

* 1 cup coffee liqueur

* 100 g pine nuts

a cup of custard

* (Made with 3 egg yolks and 150 g of sugar, two tablespoons of flour a glass of milk, grated rind of one lemon)

basic preparation bomb

remove to a bowl jam, slowly dilute it with two

parts water, using the empty can as a measuring cup and stir


add the lemon juice filtered

pass through a sieve to weave

Beat the egg yolks in another bowl with the sugar until they are

puffy and fluffy …. no less DI15 minutes

now joined the jam slowly and down movements

up so pour into a container and place in freezer for 4-5 hours

After this time the mold and go to the preparation and true

just the bomb

pour into a semi-spherical dome and put it back in the freezer maybe

add a handful of frozen blueberries though

Meanwhile, finely crushed almonds join 100 g sugar

and mix well to incorporate a small glass of kirsch

let the mixture set aside in a bowl, mix in other

the cocoa powder with another 100 g of sugar and coffee liqueur, put


In a bowl combine the crushed pine nuts with the remaining sugar and

Left kirsch liqueur

Then prepare the pastry cream

In a saucepan whisk the egg yolks with the sugar add the flour little

at a time, milk and lemon zest on a low heat

run continuously until rapprendera ‘

to calculate just begins to boil 3 minutes calculated

then remove from heat and let it cool,

hours incroporare third of the cream to a mixture of almonds

third to the mixture of cocoa and the third composed of pine nuts

when the base of the bomb and pull it out sufficiently dense

Wipe it the first cream freezer (almond) and put it back

in the freezer for 30 minutes then spread the second cream (cocoa) and

back in the freezer for 30 minutes then the cream (pine nuts)

When everything is reassembled with various creams completed the bomb

will have to stay in the freezer 1 hour before serving

to remove it from the container soak a few seconds a

container with warm water (I recommend before starting all over

advice line the bowl with plastic wrap)

fantasia quiche Receita em Português

ingredientes para a massa

* 300g de farinha
* 250 g de manteiga
* Sal e água
* (Alternativa de massa folhada congelada)

para preencher

* 400 g de espinafre
* 3 dentes de alho
* 1 cebola
* 10 cl de azeite
* Noz-moscada ralada
* Pepereoni ou tomate (a gosto)
* Queijo 150
* 3 ovos
* 50 g de azeitonas sem caroço
* 300 gramas de salsicha
15 * 20 g de creme dl Emmental


Misture a farinha com o sal dissolvido em água para formar uma massa macia

Divida a manteiga em 3 partes

Estenda a massa e adicione um pedaço de manteiga no centro e arotolarla

repita o procedimento várias vezes até eusarimento manteiga

Cubra e deixe

lavar legumes para descascar o alho ea cebola

erosolare tudo em uma panela com azeite, tempere com noz-moscada e pimenta e adicione o espinafre

frattmep ou tirar a massa e forre uma assadeira e leve ao forno alto buchererllare com uma folha de papel manteiga de 200g por alguns minutos

Em uma tigela misture o queijo com os ovos batidos com isto, adicione o espinafre

em outra frigideira, a carne de salsicha marrom ou moídos em seguida, adicione o creme de leite

Despeje em assadeira sobre a massa e os ingredientes e decore com pimentas ou tomates e azeitonas sem caroço, polvilhe com o queijo Emmental ralado ungir com óleo e leve ao forno por 45 minutos